We are pleased to announce the immediate availability of the Italian edition of The Last Speck of the World (L’ultimo granello del mondo) by Flavia Idà.
No name. No race. No nationality. The survivor of the perfect catastrophe struggles to preserve herself and her hope that she may be found — by humans.
“I am female, thirty-two, alone in the last speck of the world. My name, my race and my nationality are no longer important. I do not know why the plague has spared me. It has taken everything else. All the clocks and all the machines are dead. What keeps me breathing is the hope that I may not be the sole custodian of the planet.”
Senza nome. Senza razza. Senza nazionalità. La superstite della catastrofe perfetta lotta per preservare se stessa e la sua speranza di essere trovata — da esseri umani.
“Sono femmina, di trentadue anni, sola nell’ultimo granello del mondo. Il mio nome, la mia razza e la mia nazionalità non sono importanti. Non so perché la pestilenza mi abbia risparmiato. Mi ha tolto ogni persona ed ogni cosa. Tutte le macchine e tutti gli orologi sono morti. Ciò che continua a farmi respirare è la speranza che io non sia l’unico custode del pianeta.”
The Last Speck of the World (L’ultimo granello del mondo) is available now in digital editions. A printed edition will available soon. Signed editions are also available.